Мехмед: Султан Завоеватель 46 серия русская озвучка
- Трейлер
-
Описание Мехмед: Султан Завоеватель 46 серия на русском:
Mehmed собирает военный совет в главном шатре под сводами палаточного лагеря, где при свете факелов звучит приказ: «Bugün için hazırlanın, sabaha kadar düşman hatlarına sızacağız!» — «Приготовьтесь: до утра прокрадёмся за линию врага!» Это решительное начало задаёт тон всей серии.
На рассвете альпы под командованием Mahmud Bey, едва рассвет ещё не покрасил небеса, удостоены чести прокладывать путь впереди основных войск; смелые глаза солдат отражают усталость и предвкушение «Zafer bize yakın» — «Победа близка».
Тем временем визирь Kadi al-Fadil докладывает Селиму-паше о растущей угрозе со стороны Малик-аль-Джабаля, который собирает собственное ополчение в долине Эль-Бара: в его голосе звучит тревога «O, bizim için yeni bir sınav demek» — «Это новое испытание для нас».
В одной из палат Селахаддин сажает к своему шатру юного принца Али, впервые дав ему меч меньшего размера, и тихо говорит: «Bu kılıçla adaleti koruyacaksın» — «С этим мечом ты будешь хранить справедливость». Этот трогательный момент подчёркивает связь между поколениями.
Во дворе, где ещё не убраны тренажёры для борьбы, Kapudan-ı Derya Hayreddin Paşa прибывает с морского рейда, сообщая, что осада Константинополя осложняется подкреплением флотилии Балдуина II. Его слова «Denizden darbe indirme zamanıdır» — «Пора нанести удар с моря» — звучат над гиканьем чаек и плеском волн.
Внезапно разведчики докладывают о засаде: Малик-аль-Джабаль устроил ловушку в ущелье Айдос. Экипажи конницы выстраиваются в боевой строй, и Селахаддин отдает приказ: «Yana kayın!» — «Равняйтесь влево!» Под звуки копыт и стон ветра в ущелье разворачивается перестрелка из луков и арбалетов.
В кульминации серии Юсуф-паша, командуя правым флангом, проявляет героизм, вытащив раненого товарища из-под град стрел и криком «Korkma, kardeşim!» — «Не бойся, брат!» вдохновляет солдат на контратаку. Их стремление вырвать победу у опасной засады становится ключевым моментом.
После битвы в шатре звучит торжественная музыка: трубачи возвещают успех операции, но Селахаддин смотрит вдаль, понимая, что это лишь одно из многих испытаний. Он произносит: «Şimdilik zafer bizim, ama daha yolumuz uzun» — «Пока победа за нами, но путь ещё долог».